Tuesday, November 14, 2006

Agony

La lingua italiana sta agonizzando, ogni giorno che passa viene sostituita da un inglese maccheronico, parola per parola. Questa non è compenetrazione, questa è un atteggiamento solamente passivo, propiziato da media ignoranti e dalla nostra pigrizia.
Sapete che parola ho letto oggi? Customizzare, ma che parola è???
L'anima yankee che vive dentro ognuno di noi sta prendendo il sopravvento, tra 20 anni la nostra lingua sarà morta, e questa agonia quotidiana, questo stilicidio di lemmi terminerà.
At last.

3 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Last Saturday at the congress of the piedmontese society of neurolgy I heard a lecture all in that kind of language, not just English words but those monsters of Italian-like camouflage of English words. This is not the evolution of languages, it's just stupid servilism by people who can't speak either language. Just few days ago we were discussing about it with Lorenzo and he mentioned a series of very interesting examples where we do have a word but nonetheless something else is invented copied from English; probably he could make a list...

Wed Nov 15, 03:30:00 AM  
Anonymous Anonymous said...

DIZIONARIO STRANIERO-ITALIANO (non terminato)
A
@: chiocciola (F)
AIDS: SIDA (F) Sindrome di ImmunoDeficienza Aquisita
airbag: autopallone (M;lo)
ABS: SAB (M;il) Sistema Anti-Bloccaggio
B
babysitter: bambinaia (F)
background: sottofondo (M;il)
bar: caffe’ (M;il)
barbeque: grigliata (F)
baseball: pallabase (F)
basketball: pallacanestro (F)
beach-volley: spiaggiavolo (F)
bignet: bignola (F); bignè (M;il)
brain storming:
body: tutina (F;la)
bow window: bovindo (M;il)
buffet: buffè (M;il)
C
camion: camione (M;il)
camper:
canyon: canione (M;il)
caravan:
cartoon: cartone animato (M;il)
card: tessera (F); scheda (F)
CD: DC (M;il) disco compatto
check in:
chance: possibilita’ (F)
chat: messaggio istantaneo (M;il)
chattare: messaggiare
chic: agg. raffinato, elegante
choc: scossa (F)
choccare: stupire, scioccare
clacson: trombetta (F)
computer: calcolatore elettronico(M;il)
comfort: comodita’ (F)
cowboy: vaccaro (M;il); bovaro (M;il)
coxbox:
cracker: scoppietto (M;lo) quello che si mangia
cross:
D

day hospital: ospedale diurno (M;lo)
design: disegno industriale(M;il)
designer: disegnatore (M;il)
desktop: scrivania (F)
dessert: dolce (M;il)
disk jokey:
download: scaricamento (M;lo)
drive through: autoasporto (M;lo)
dual core: doppio cuore (M;il)
dj: vd. disk jockey
E
electro-choc: elettroscossa (F)
e-mail: posta elettronica (F); elettroposta (F); e-posta (F); elettrolettera (F)
F
far west: estremo occidente (M;lo)
film: pellicola (F); lungometraggio (M;il)
festival: festa (F); fiera (F)
file: documento (M; il)
floppy disc: dischetto (M;il)
football americano: calcio americano (M;il)
free style: stile libero (M;lo)
freezer: surgelatore (M;il)
G
gadget:
garage: autorimessa (F)
gay: gaio(M;il) gli altri li sapete gia’
gift-shop: negozietto (M; il)
goal: rete (F), gol (M;il)
H
hamburger: amburghese (M;lo)
handicap: disabilità (F)
handicappato: agg. disabile, andicappato
hardware:
hobby: passatempo (M;il)
hockey: òchei (M;lo)
home page: pagina iniziale (F)
horror: agg. del terrore
hot dog: cane caldo (M;il)
hotel: albergo(M;lo)
I
indoor: agg. coperto
J
jack: nelle carte: fante (M;il)
judo: giudo (M;il)
K
Karate’: carate’ (M;il)
ketchup: salsa rubra (F)
L
link: contatto (M;il)
loading: caricamento (M;il)
lobby:
look: aspetto (M;lo)
M
makeover:
make up: trucco (M;il)
make up artist: truccatore (M;il)
manche: mano (F)
mouse: topo (M;il); topino (M;il)
N
new: agg. nuovo
news: notizia (F)
night club: locale notturno (M;il)
night hospital: ospedale notturno (M;lo)
O
omelette: frittata (F)
outdoor: aperto
outlet: spaccio (M;lo)
P
pace maker: contapassi (M;il); pesmeche (M;il)
pass: tessera (F); passo (M;il)
password: parola d’ordine (F)
pic-nic: pranzo al sacco (M;il)
pop corn: colombine (F),
mais soffiato (M;il)
post:
pub:
puzzle:
R
reception:
relax: rilassamento (M;il)
Q
quad: quattroruote (M; il)
quiz: questionario (M;il)
S
screensaver: salvaschermo (M;il)
sexy:
shiftare: sciftare (V)
single: solo,a (agg)
skateboard:
skyline: scailinea (F)
skilft: sciovia (F)
skipass: carta sci (F)
slide: diapositiva (F)
slide show:
sneakers: scarpe da ginnastica (F)
snowboard: tavola da neve (F)
software:
souvenir: ricordino (M;il)
spider: decapottabile (F)
spider man: uomo ragno (M;lo)
sport: diporto (M;il); sporto(M;lo)
star: stella (F)
station wagon: giardinetta (F); familiare (F)
States: Stati Uniti
stretching: allungamento (M;lo)
SUV: fuoristrada (M;il); gippone (M;il)
T
take away: asporto (M;lo)
take off: decollo (M;il)
tank: carro armato (M;il)
target: obiettivo (M;lo)
tennis: tieni (M;il) der.fr. tene’ ossia it. Tieni
the’: te’ (M;il)
thermos: termo (M;il)
test: compito in classe (M;il); questionario (M;il)
ticket:
tornado: tornado (M;il); ciclone (M;il); tromba d’aria (F;la)
trailer: rimorchio (M;il); al cinema: anteprima cinematografica (F)
trandy:
trust: società finanziaria (F)
- investment trust: società di investimento
t-shirt: maglietta (F)

U
upload: caricamento (M;il)
USA: SUA (M; pl.,gli) da Stati Uniti d’America
V
vintage: agg. d’annata
W
wallpaper: sfondo (M;lo)
western: occidentale (M;lo)
windsurf: volavela (F) da: (ta)vola (a) vela
wealthfare: stato sociale (M;lo)
weekend: finesettimana (M;il)

Thu Nov 16, 05:49:00 PM  
Anonymous Anonymous said...

Lory sei un genio!!!
hahaha

Sat Nov 25, 08:05:00 AM  

Post a Comment

<< Home